bỏ lơi

Học thuật
Thân thiện
bỏ lơi

Một học sinh bỏ lơi bài tập về nhà của mình.

Définition

Verbe transitif : - Négliger, relâcher, délaisser : Le mot "bỏ lơi" décrit l'action de ne pas accorder l'attention, le soin ou l'effort nécessaires à quelque chose ou à quelqu'un, de laisser à l'abandon ou de se relâcher dans ses obligations.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Bỏ lơi việc học hành. (Négliger les études.)
    • Anh ấy đã bỏ lơi công việc của mình. (Il a négligé son travail.)
    • Không nên bỏ lơi sức khỏe. (Il ne faut pas négliger sa santé.)
Utilisations avancées
  • "bỏ lơi bổn phận" : négliger ses devoirs, ses obligations.

    • Một người lãnh đạo không được phép bỏ lơi bổn phận. (Un leader ne doit pas négliger ses devoirs.)
  • "bỏ lơi mặc" : laisser à l'abandon, délaisser complètement (souvent avec une nuance de désintérêt total).

    • Cánh đồng bị bỏ lơi mặc cho cỏ dại mọc. (Le champ a été laissé à l'abandon, laissant les mauvaises herbes pousser.)
Variantes et mots apparentés
  • Lơi lỏng (adjectif) : relâché, laxiste.

    • Kỷ luật lơi lỏng. (Une discipline laxiste.)
  • Lơ là (verbe) : être négligent, faire preuve de laisser-aller.

    • Đừng lơ là việc học. (Ne sois pas négligent dans tes études.)
Synonymes
  • Làm ngơ : fermer les yeux sur, ignorer délibérément.
  • Bỏ mặc : abandonner, laisser à son sort.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Aucun verbe à particule spécifique n'est directement formé avec "bỏ lơi".

Expressions idiomatiques liées
  • Bỏ lơi tay chèo : littéralement "lâcher la rame", signifie abandonner ses efforts, renoncer à la tâche en cours.
    • Giữa chừng gặp khó khăn, anh ta đã bỏ lơi tay chèo. (Rencontrant des difficultés en chemin, il a abandonné ses efforts.)
bỏ lơi

Một học sinh bỏ lơi bài tập về nhà của mình.

  1. négliger; relâcher
    • Bỏ lơi việc học hành
      négliger les études
  2. lâcher la main

Từ gần giống